AgTalk Home
AgTalk Home
Search Forums | Classifieds | Skins | Language
You are logged in as a guest. ( logon | register )

You think English is easy???
View previous thread :: View next thread
   Forums List -> AgTalk CafeMessage format
 
Craig Milligan d:^)
Posted 1/30/2010 22:17 (#1049935 - in reply to #1048231)
Subject: RE: English is a piece of cake, compared to Irish Gaelic!



Indianola, Iowa

English doesn't even hold a candle compared to Irish Gaelic (Gaeilge)...here is a sample and translations....

1

Bhí bean ag Joe
Is bhí banjo ag Joe
Is bhí banjo ag bhean Joe
B'fhearr go deo Joe ar an mbanjo
Ná bean Joe ar an mbanjo go deo.

 

2

Tá sicín ina seasamh sna sneachta lá siocha.

 

3

Tá ceann tuí ar trí thigh atá thíos le taobh na toinne.

 

4

Tá neascóid ar ioscad an easpaig.
Ach níl a fhios ag an easpaig go bhfuil neascóid ar a ioscaid.

 

5

D'ith damh dubh ubh amh ar neamh.

 

6

Arsa Doug beag bog: "Rug gob beag bog gog beag bog.

by Peadar ó Donnabháin

7

Bhí Joe ag bean Joe agus bhí banjo ag Joe.
B'fhearr go deo Joe ar an mbanjo ná bean Joe ar an mbanjo go deo.

 

8

An bhfacha tú an bacach, nó an bhfacha tú a mhac? Ní fhaca mé an bacach is ní fhacha mé a mhac, ach dá bhfeicfinnse an bacach nó dá bhfeicfinnse a mhac, ní bhacfainn leis an bacach is ní bhacfainn lena mhac!

 

9

Go mbéadh seacht shliocht ag sliocht do shleachta.

 

10

Ná bac le mac an bhacaigh is ní bhacfaidh mac an bhacaigh leat.

 

11

Meallann muilte Dé go mall ach meallann siad go mion.

 

12

Bhi an bhean bheag bhocht bhreoite bruite leis an bfuacht.

 

13

Rinne Máire gáire gan náire ag an fhaire i nDoire anuraidh.

 

14

Thabhairfainn gal don té a thabharfadh gal dom is gal aige is gan gal agam; ach an té ná tabharfadh gal dom is gal aige is gan gal agam, ní tabharfainn gal dó is gal agam is gan gal aige.

 

15

Tá ailt ata ar ioscaid an easpaig.

 

 

Rough Translations

  1. Joe had a wife
    And Joe had a banjo
    And Joe's wife had a banjo
    Joe was always better on the banjo
    Than Joe's wife ever was. 
  2. There is a chicken standing in the snow on a frosty day. 
  3. There are thatched roofs on three houses standing down by the waves. 
  4. There is a boil of the back of the bishop's knee. But the bishop doesn't know there is a boil on the back of his knee. 
  5. A black ox ate a raw egg in heaven. 
  6. Said small soft Doug: "A small soft mouth took a small soft egg. 
  7. Joe's wife had Joe and Joe had a banjo. Joe was far better on the banjo than his wife. 
  8. Did you see the oaf or did you see his son? I didn't see the oaf nor did I see his son, but if I should see the oaf or should I see his son, I'd ignore the oaf and I'd ignore his son! 
  9. May your children's children have seven children. 
  10. Pay no attention to the beggar's son and he will pay no attention to you. 
  11. God's mills grind slowly but they grind well/finely. 
  12. The poor, small, sick woman was killed by the frost. 
  13. Mary laughed shamelessly at the wake in Derry last year. 
  14. I'd give a smoke to anyone who'd give me one when he had one and I didnt; but the one who wouldn't give me a smoke when he had one and I didn't, I wouldn't give him a smoke when I had one and he didn't. 
  15. The joints on the back of the bishop's knee are swollen.  

Top of the page Bottom of the page


Jump to forum :
Search this forum
Printer friendly version
E-mail a link to this thread

(Delete cookies)